好培训网合作机构 > 学校机构 > 天津翻译专修学院欢迎您!

咨询热线

翻译专修学院名师重磅开展翻译硕士考纲解析

发布时间:2016-06-25 14:11:06

伴随着中国经济的腾飞,特别是与国际交往的日益频繁,以及随之而来的外向型经济的发展势头越来越强劲,中国各个行业对于翻译型的专业人才需求越来越旺盛,因此天津翻译专修学院有名师进行翻译硕士考纲解析,让学员可以加入现在的发展行列。

翻译硕士考试解析:

翻译硕士考试是全国翻译硕士专业学位研究生的入学资格考试,除全国统考分值100分的第一单元《政治理论》之外,专业考试分为三门,分别是第二单元外国语考试《翻译硕士X语》(含英语、法语、日语、俄语、韩语、德语等语种),第三单元基础课考试《X语翻译基础》(含英汉、法汉、日汉、俄汉、韩汉、德汉等语对)以及第四单元专业基础课考试《汉语写作与百科知识》。

考纲解析:

天津翻译专修学院此处重点讨论的《X语翻译基础》而言,主要分为两个部分,词语翻译和外汉互译,总分150分,其中词语翻译占30分,而外汉互译占120分,这两部分的考试要求和考试题型分别如下。

词语翻译考试要求,要求考生准确翻译中外文术语或专有名词;考试题型,要求考生较为准确地写出题中的30个汉/外术语、缩略语或专有名词的对应目的语,汉/外文各15个,每个1分,总分30分,考试时间为60分钟。

另外就是关于外汉互译:

考试要求,要求应试者具备外汉互译的基本技巧和能力;初步了解中国和目的语国家的社会、文化等背景知识;译文忠实原文,无明显误译、漏译;译文通顺,用词正确、表达基本无误;译文无明显语法错误;外译汉速度每小时250-350个外语单词,汉译外速度每小时150-250个汉字。

考试题型,?要求考生较为准确地翻译出所给的文章,外译汉为250-350个单词,汉译外为150-250个汉字,各占60分,总分150分。考试时间为180分钟。

《X语翻译基础》考试内容一览表

序号

题 ?型

题 ?量

分值

时间(分钟)

?

1

?

?

词语

翻译

外译汉

15个外文术语、缩略语

或专有名词

15

30

汉译外

15个中文术语、缩略语

或专有名词

15

30

?

2

?

外汉

互译

外译汉

两段或一篇文章,

250-350个单词。

60

60

汉译外

两段或一篇文章,

150-250个汉字。

60

60

总计

——

——

150

180

最后天津翻译专修学院2017英语专业考研暑期课程7.17-8.20开课,主要讲解基础英语、英美文学、语言学、翻译、考研二外;2017翻译硕士考研暑期课程7.17-8.21开课,主要讲解翻译硕士英语、翻译基础、百科与中文写作;想要报名的学员要捉紧时间。