咨询热线 13305008725

如何成为留学生喜欢的汉语教师

发布时间:2018-05-18 16:23:27

从网上了解过这样的信息——外国学生喜欢的汉语教师是:能让课堂气氛欢快;有耐心、课堂内容贴近生活;课堂活跃;教学经验丰富、肢体语言丰富生动; 友好、积极、有趣;活学活用、不拘泥于书本……不喜欢的老师是照本宣科型、课堂没有互动。

中国学生对语文教师授课也是这样,上留学生的汉语课收不到预定的效果,关键就是对学生缺乏了解,对教材缺乏领悟,我们必须在了解学生的学习目的、学习特点 之后把自己当成是这些学生来探询他们需要的知识点、学习方法等,从而确定自己的教学内容、教学方法。象我们留学生部现有的七个班级,依汉语水平只有初、 中、高三个等级,可在实际教学中,同一水平的孩子因为目的、国籍与母语不同而存在极大差异。我这学期任教了两个初级班的阅读课,初一班是清一色的韩国学 生,而且大多数都有着明确的学习目的——考HSK,所以都能很好地完成老师交给的学习任务,也能在课后去消化吸收所学知识,那么我的授课就能快而稳地讲授 当堂课的知识,同时抓住时机将知识引向深入,尽量拓宽学生的字词量与知识面;然而同样的教材同样起点的初级二班,因为学生年龄悬殊大,来自不同的国家,每 个人的学习习惯也差异极大,他们也没有考HSK的要求,所以初一班的教学方法就不能适用,我就在教授基本知识的基础上,重点纠正学生的书写习惯与方式,另 外多补充生活中常用的词语,多给他们练写、练说的机会,进行分层教学与特别辅导,力求他们能均衡发展。

说起来,要做一位留学生也喜欢的中文教师,在理念上就必须彻底改变 “以教师为主”的教育观念,尽量使用启发式教学,帮助学生更快、更有效地达到他们预期的学习目的。如今从事对外汉语教学已是三个学期,深切地感受到我们面 对的教学对象特殊性。首先,我们的学生来自不同的国家,他们的母语不同,发音特点和语法规则不同,这些都会对他们学习汉语产生很大的迁移作用;另外,学生 的学习目的不同,有的为了将来在中国继承家业经商,有的为了了解、研究中国的历史、文化,有的则是单纯要考中国的汉语水平考试。以学生为主就是要针对不同 学生不同的语言特点,设计不同的训练方法,针对不同学生的不同目的,安排不同的教学内容。

我们留学生部的学生使用的都是汉语强化教程,教师少课程多,课时安排较为紧凑,如何让学生在较短的时间内学习这么多的内容,而且还得记住它们,这就得在授 课方式和内容的拓展上下工夫了。对于初级班的学生,我的教学是尽量用简单易懂的方法让学生明白学习的知识的要点,然后补充一些和课本内容相关的现实生活中 的或有关中国文化的素材来教学生。比如说,学习动物的字词时,我会给他们讲一些中国的生肖知识,然后让学生们根据自己的出生年月计算自己的生肖,说说自己 对所属生肖的特点及自己对它们的喜好;对于高级班的学生,我会在单调紧张的听力测试后安排一些汉字或语言游戏;对于难以记忆或易混淆的字词学习,我会想一 些字谜或联想的画面来帮助学生;学生听不懂的时候,不厌其烦地解释,大家感觉累的时候,就讲中国的笑话、传说、故事,同时注意这些游戏、故事与所学知识的 衔接,这样下来,学生既学到了汉语,也学到了很多深厚的中国文化里的精髓。

现在回想起初涉此行时,因为没有对外汉语教学经验,语法交流成了大问题,程度补语、“把”字句、“的”字结构……越解释越糊涂,搞得师生都是一头雾水。以 后才渐渐总结出来,语法不是讲会的,是练会的。要胜任对外汉语教学,不会因为你是一名优秀语文教师就没有问题。除了语言基础和表达能力,汉语的语法、语言 点也不可或缺,同时我们还必须有较强的沟通能力,而经验丰富、自身素质、综合素质则更是重要。活跃调动、贴近实际、耐心亲和,是一个好的对外汉语教师在课 堂上应该具备的素质和技巧,多和外国学生聊天,了解他们的需求,知道他们的困难及问题,也是促进教学的一种手段。在和外国学生沟通时,不要局限于课堂,不 要吝啬课下跟学生多接触,对外汉语老师不能只埋头教学,而忽略了跟学生“培养感情”。外国学生不只是对汉语感兴趣,也喜欢多跟中国人聊天,了解平常人的生 活和想法。

当然,我们也得注意教学中的循序渐进,不能只停留于字词句的面上,因为我们更多的是要教会和训练学生进行汉语思维,将思维训练与听说读写能力结合起来,这 样才能有效地提高外国学生汉语的实际运用能力。也就是说,在学生具备一定的汉语基础之后,教师所起的关键作用应当表现为在文字、词汇、阅读等具体课堂教学 之中,在汉语情境之下,始终引导学生去积极思考,并鼓励学生大胆用汉语来表达思想,进而让教学双方从中发现问题发现不足,就此进行有针对性的纠错,并在随 后的教学中巩固纠错效果,在更高的起点上展开新一轮的“思考——表达——识错——提高”,一步步地引导学生在汉语天地里进入“合情合理地思考、收放自如地 交际”的艺术境界。

具体说来,在汉字教学中要帮助学生尤其是非方块文字国家的学生纠正其母语导致的汉字书写东拼西凑地画出来的恶习,还有他们颇感头疼的理解、记忆难题,一种 有效的途径就是引入字谜活动引导学生找寻规律。在学生具备一些汉字基础知识后,我会在课堂上适当地出一些简单有趣的字谜,比如:人有它大,天没它也是大 (谜底:一)一钩残月带三星(谜底:心)牵来一匹马,却成一头驴(谜底:户),然后启发学生通过拆解汉字、理解字义、笔画组合及摹状象形等方法来猜谜底, 寓教于乐,带动学生积极思考并丛中得到娱乐,同时也促进了认字,理解了字义。在这类汉字游戏中,学生能很快地掌握汉字的一些部首所表示的意义,对汉字的结 构特点也有了较清晰的认识,从而大大提高了学生对方块字的立体认识。

在词汇教学中,很多老师采用的是 “满堂灌”的教学模式,教师一人唱独脚戏,辛辛苦苦地把每个生词的意义用法全面介绍一遍,学生被动地接受,这样教与学都觉得费劲,结果适得其反,学生往往 连该生词最基本的意义用法都未能掌握。此外,中文词汇本身具有其他词汇所没有的特殊性,有些中文词语,例如,同民族文化背景密切相关的专有名词、俗语、谚 语以及抽象名词,存在语义、词格、修辞等细节差异的形容词和动词,等等,更是无法用媒介语准确讲解。这时还是得用我们中文来解决问题。

一直以来,我们部门就提倡和注意中文环境的营造,我的汉语课堂也一直贯彻用中文解释中文的原则,尽量避免使用媒介语。英语注释只能出现在万不得已而为之、 且不会因此引起任何误解的场合。有时我会提前把生词解释任务分派给学生,安排学生自己上讲台面对全班同学来讲解生词,要求用明白易懂的词、词组或句子来进 行重新阐释,其间还可通过动作表演、实物演示来进一步补充说明,如果同学们没听懂或有疑问便可继续向这位同学发问,教师根据学生所掌握情况在一旁加以提 示、启发和补充。

  在这样的互动过程中,教师要积极调动学生在汉语平台上运用概念、做出判断、进行推理论证的思维,适时向学生提出有启发 意味的问题,如,“你是怎么理解的?”“用汉语如何表达?”等,鼓励他们大胆开口说话。这样的教学措施,不但可以让学生逐步正确理解词义,还能够训练学生 如何运用已掌握的汉语知识明白表达自己所理解的意思。

在阅读环节中,“学生预习、教师讲解”这种单一模式,容易使学生上课分心。往往一篇课文上完,学生一知半解,对课文中的词、词组、句子更是不会灵活运用,大多学过就忘。

   对此,我采用过自由问答的方式来改变汉语阅读课上偏重读与听、课堂气氛较沉闷的境况,感觉挺不错的。具体措施是安排学生上讲台分段落朗读,并要求每当一 段朗读完成之后,台上的同学与台下的同学就根据该段落互相发问。不过教师需要提前设计几个与课文教学目的紧密相关的、富有讨论意义的问题,以便随时补充。 在组织答问过程中,教师应当积极鼓励学生踊跃发言。对于提问精彩、回答巧妙亦即能够准确而灵活地运用汉语进行思维和交际的同学应当予以恰当的赞扬。在讨论 中,学生有时言不达意、言不尽意,此时,需要教师与之“心有灵犀”、恰到好处地加以润色、归纳。

  提问设计是根据学生认知水平而进行的一种思维训练形式。它使得学生个体在围绕教师的提问设计,利用师生语言交流而形成的良好氛围中不断地纠正、丰富、完善自己对问题的判断、推理和分析。

   通过课堂上的思考与讨论,能够激发大家的表达欲望与思辨能力,在理解课文的基础上,多视角多方位地来审视这篇文章,做到独抒己见、畅所欲言。教学实践表 明,这样极具挑战意味的问答活动,不但可以引导学生们通过积极的思考与热烈的讨论迅速地透彻地理解课文内容,而且,更重要的是,可以极大地激发学生们在汉 语天地里的思辨与表达欲望。

  以上汉字、会话以及阅读三个教学环节中所贯彻的思维训练有机有序地结合或穿插进行。相信会收到意想不到的效 果,我们对外汉语教师要想成为学生喜欢的老师,不仅仅是课上得好,为人也是一门艺术,你要是能让学生发自内心的认为你是在帮助他并且你也能帮助他增长知 识,谁还不会认可你,喜欢你呢?